Forum, Foren, Phorum, Phoren,  
Kopfzeile Druck

Rumänien-Forum Übersetzungen (Rumänienforum)

Infos zur Textformatierung (Links, Fett- und Schrägschrift etc.)

Ab sofort erscheint wieder jeder Beitrag sofort - ohne Moderation.
Als Gegenleistung bitte ich alle User darum, mir rechtswidrige, beleidigende oder sonstig sittenwidrige Beiträge - auch eventuelle Rechtsverletzungen wie fremde Texte oder Fotos sofort zu melden: reti@rennkuckuck.de

 Neuer Beitrag  |  Ganz nach oben  |  Themen-Liste  |  Suchen  |  Einloggen   Vorherige Nachricht  |  Nächste Nachricht 
 Re: Übersetzung eines Brief nach Rumänien
Autor: Dhana 
Datum: 28.11.06 20:08

Buna draga Cucu , Cu ocazia implinirii a 18 ani iti doresc cu dragoste din toata inima toate cele bune . Bucura-te de aceasta zi deosebita . Multe dragi salutari si mamei tale Elena . M-as bucura foarte tare daca ne-am putea revedea curand , poate de Craciun , poate imi dai un semn de viata . Multe dragi salutari si o imbratisare pentru tine . Roland

 Auf diesen Beitrag antworten  |  Liste aller Rumänien-Foren  |  Themen-Liste  |  alle Beiträge anzeigen   Neuerer Beitrag  |  Älterer Beitrag 


 Beiträge  Autor  Datum
 Übersetzung eines Brief nach Rumänien  Neu  
klaus44 28.11.06 19:39
 Re: Übersetzung eines Brief nach Rumänien  Neu  
Dhana 28.11.06 20:08


 Liste aller Rumänien-Foren  |  Zur Registrierung 
 Benutzerlogin
 Benutzername:
 Passwort:
 Login-Daten speichern:
   


 Passwort vergessen?
eMail-Adresse oder Username unten eingeben. Dann wird Dir per eMail ein neues Passwort zugeschickt.

phorum.org

Ende: 0,009   -   Total: 0,009   -   Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)   -   5.6.40-nmm10   -   PC
Die Script-Zeitzone und die ini-set Zeitzone stimmen überein.