Forum, Foren, Phorum, Phoren,  
Kopfzeile Druck

Rumänien-Forum Übersetzungen (Rumänienforum)

Infos zur Textformatierung (Links, Fett- und Schrägschrift etc.)

Ab sofort erscheint wieder jeder Beitrag sofort - ohne Moderation.
Als Gegenleistung bitte ich alle User darum, mir rechtswidrige, beleidigende oder sonstig sittenwidrige Beiträge - auch eventuelle Rechtsverletzungen wie fremde Texte oder Fotos sofort zu melden: reti@rennkuckuck.de

 Neuer Beitrag  |  Ganz nach oben  |  Themen-Liste  |  Suchen  |  Einloggen   Vorherige Nachricht  |  Nächste Nachricht 
 Re: holograf dragostea mea
Autor: raikus 
Datum: 14.02.08 14:33

Nimeni n-a stiut cand a inceput
Niemand hat gewusst wann es angefangen hat

Nimeni cand s-a terminat
Niemand wann es aufgehört hat

Nimeni nu mi-a spus cand te-a durut
Niemand hat mir gesagt wann du Schmerzen hattest

Nimeni cand te-ai bucurat.
Niemand wann du dich freutest

II:

Ma intreaba zilele daca mai vii
ich frage mich seit Tagen ob du nochmal wiederkommst

Si noptile daca mai stii
und seit Nächten ob du noch weißt

Ca locul tau e aici...
dass dein Platz hier ist...



Refren:

Si dragostea mea
und meine Liebe

(Zilele ma-ntreaba daca vii...)
Seit Tagen frage ich mich ob du wiederkommst

Va fi doar a ta
ich werde nur dein sein

(Noptile ma dor si tu nu stii...)
die Nächte tun mir weh und du weißt nicht

Si dragostea mea
und meine Liebe

(Orele se duc si ele usor...)
die Stunden vergehen so leicht

Va fi doar a ta
ich werde nur dein sein

(Clipele sa vina acum nu vor...).
die Augenblicke kommen, jetzt möchte ich sie nicht


III:

Sunt atat de singur pe Pamant
ich bin so allein auf der Erde

Imi spuneam mereu in gand
ich sagte mir in Gedanken immer

Oamenii ma lasa sa ma mint
die Leute lassen mich mich selbst belügen

Eu imi fac mereu iubiri.
ich mache mir immer ??? (Liebe, Geliebte, ?)


IV:

Se duc iar zilele fara sa vii
die Tage vergehen ohne dass du (her)kommst

Si noptile, dar vreau sa stii
und die Nächte, aber ich möchte dass du weißt

Ca locul tau e aicï...
dass dein Platz hier ist...



Viel Spaß, bitte beachte dass meine Übersetzung keinen Anspruch auf vollständige Korrektheit hat, bin kein Muttersprachler! Aufgrund des Umfangs habe ich mir auch keine poetische Mühe bei der Übersetzung gegeben ;)

Viele Grüße
raikus

 Auf diesen Beitrag antworten  |  Liste aller Rumänien-Foren  |  Themen-Liste  |  alle Beiträge anzeigen   Neuerer Beitrag  |  Älterer Beitrag 


 Beiträge  Autor  Datum
 holograf dragostea mea  Neu  
steaua1 16.01.08 16:45
 Re: holograf dragostea mea  Neu  
raikus 14.02.08 14:33


 Liste aller Rumänien-Foren  |  Zur Registrierung 
 Benutzerlogin
 Benutzername:
 Passwort:
 Login-Daten speichern:
   


 Passwort vergessen?
eMail-Adresse oder Username unten eingeben. Dann wird Dir per eMail ein neues Passwort zugeschickt.

phorum.org

Ende: 0,038   -   Total: 0,038   -   Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)   -   5.6.40-nmm10   -   PC
Die Script-Zeitzone und die ini-set Zeitzone stimmen überein.