Forum, Foren, Phorum, Phoren,  
Kopfzeile Druck

Rumänien-Forum Übersetzungen (Rumänienforum)

Infos zur Textformatierung (Links, Fett- und Schrägschrift etc.)

Ab sofort erscheint wieder jeder Beitrag sofort - ohne Moderation.
Als Gegenleistung bitte ich alle User darum, mir rechtswidrige, beleidigende oder sonstig sittenwidrige Beiträge - auch eventuelle Rechtsverletzungen wie fremde Texte oder Fotos sofort zu melden: reti@rennkuckuck.de

 Neuer Beitrag  |  Ganz nach oben  |  Themen-Liste  |  Suchen  |  Einloggen   Vorherige Nachricht  |  Nächste Nachricht 
 Re: Übersetzung eines süßen Lieds: Te rog nu mai plange
Autor: Noe 
Datum: 22.04.07 22:44

Bitte weine nicht mehr,ich denke,es reicht mir,
Und ich spüre,wie mein Schmerz nach die Wolken fliegt.
Ich bekomme nur klare Trenen von dir
Ich wische sie mit meinem Schmerz aus mein Herz.

Bitte weine nicht mehr,und denke daran,
Das ich in Himmel werde ich auf dich warten
Mit eine blaue Blume ,
Daß es dich auf unser Küssenzeit erinnert.

Wenn du leiden wirst,ich werde mit dir sein,
Und ich schicke dir Trenen won oben,
Du bist alles was ich hinterlassen kann,
Auf die Erde du bist mein Engel,
Und von jetzt nur in Himmel kannst meiner zu sein.

(Hier wiederholt sich )

Bitte ,du sollst lecheln, und erinnere,
Das die Schmetterlingen auch nur ein Tag,
Leben auf die Erde.

Und immer geliebt,immer glücklich,
Von oben ,aus Himmel,dich sehen möchte ich .

Bitte,du sollst lecheln,mit mir in deine Seele,
Die Traurigkeit aus Herz lass es verschwinden,
Wir leben von die Liebe,wir gehen in das Licht
Zusammen zu sein,zwischen die Sterne,möchte ich.

( Es wiederholt sich wieder)

Ich spüre,das ich vergesse dich nicht,
Ich hab in Gedanken dein Augenblick,
Ich spüre,das ich vegesse dich nicht,
Ich hab in Gedanken dein Augenblick,
Ich spüre ,das ich vergesse dich nicht.

Wegen die Grammatikfehlern,Entschuldigung,basser kann ich nicht.

 Auf diesen Beitrag antworten  |  Liste aller Rumänien-Foren  |  Themen-Liste  |  alle Beiträge anzeigen   Neuerer Beitrag  |  Älterer Beitrag 


 Beiträge  Autor  Datum
 Übersetzung eines süßen Lieds: Te rog nu mai plange  Neu  
Viki 21.04.07 21:28
 Re: Übersetzung eines süßen Lieds: Te rog nu mai plange  Neu  
Noe 22.04.07 22:44


 Liste aller Rumänien-Foren  |  Zur Registrierung 
 Benutzerlogin
 Benutzername:
 Passwort:
 Login-Daten speichern:
   


 Passwort vergessen?
eMail-Adresse oder Username unten eingeben. Dann wird Dir per eMail ein neues Passwort zugeschickt.

phorum.org

Ende: 0,153   -   Total: 0,153   -   Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)   -   5.6.40-nmm10   -   PC
Die Script-Zeitzone und die ini-set Zeitzone stimmen überein.