Redewendung 330: erlauben, gestatten, ingadui, permite, îngădui, permite wirklich löschen?

Passwort:

Bereits eingetragen:

deutsch rumänisch ohne Sonderzeichen rumänisch mit Sonderzeichen
aAaAiIsStT aAaAiIsStT ăĂâÂîÎşŞţŢ
ab und zu din cand in cand din când în când
ab zweitem April incepind dindoi aprilie începînd din doi aprilie
Achtung! Atentie! Atenţie!
alles totul totul
Alles Gute Numai bine Numai bine
alles gute toate cele bune toate cele bune
alles gute zum geburtstag la multi ani de ziua ta la mulţi ani de ziua ta
Alles Gute zum Geburtstag! La multi ani!(de ziua de nastere) La mulţi ani!
alles mit einem Zweck totul cu un scop totul cu un scop
Alles oder nichts! totul sau nimic totul sau nimic
Alles OK? totul e bine? totul e bine?
anbeten, verehren, vergöttern diviniza, adora, venera diviniza, adora, venera
anders altfel altfel
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen impreuna impreună
arbeitsunfähig inapt pentru lucru inapt pentru lucru
Auch ein blindes Huhn findet ein Korn Gaina oarba inca afla cate un graunt Găina oarbă încă află câte un grăunţ
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn Si o gaina oarba gaseste cateodata un graunte Şi o găină oarbă găseşte câteodată
Auf den Regen folgt die Sonne Dupa ploaie vine soare După ploaie vine soare
auf und ab de colo pina colo de colo până colo
auf und zu din cand in cand din când în când
auf Wiedersehen la re-vedere la re-vedere
Auf Wiedersehen La revedere La revedere
aufgeregt enervant enervant
aufgeregt agitat agitat, excitat
ausnutzen exploata exploata
bad baia baia
Bei uns ist Regen. Aicea ploua. Aicea plouă.
Bei uns ist Regen. La noi e ploaie. La noi e ploaie.
Bei uns ist Sonnenschein. Avem timp cu soare. Avem timp cu soare.
Bestellung comanda comandă
bewundern admira admiră
Bin erfreut über Dein Kommen. (Sprecher feminin) Sunt bucuroasa ca ai venit Sunt bucuroasă că ai venit
Bin erfreut über Dein Kommen. (Sprecher maskulin) Sunt bucuros ca ai venit Sunt bucuros că ai venit
bin müde sunt obosita sunt obosită
bin schwanger sunt gravida sunt gravidă
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. Sunt foarte bucuroasa ca ai venit Sunt foarte bucuroasă că ai venit .
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. (Sprecher feminin) Sunt bucuroasa ca ai venit Sunt bucuroasă că ai venit
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. (Sprecher maskulin) Sunt bucuros ca ai venit Sunt bucuros că ai venit
bin sehr erfreut über ihr kommen sunt bucuroase ca ati venit sunt bucuroase că aţi venit
Bis morgen! Pe miine! Pe mîine!
bitte va rog vă rog
bitte ( Ansprechpartner DU) te rog te rog
Bitte antworte mir schnell te rog sa-mi raspunzi repede te rog să-mi răspunzi repede
Bitte Spiel nicht mit mir, lohnt sich nicht. Va rugam sa nu joace cu mine, nu-l merita. Vă rugăm să nu joace cu mine, nu-l merita.
Bitte weine nicht. Te rog, nu plange. Te rog, nu plânge.
bleibst du heute nach bei mir stai in seara asta cu mine rămâi in seara asta la mine
Blut ist dicker als Wasser Singe apa nu se face Sînge apă nu se face
Blut wird niemals zu Wasser singele apa nu se face singele apa nu se face
bruder frate frate
buna ziua guten tag guten tag
danke merci merci
Danke fuer das Essen Multumesc pentru masa. Mulţumesc pentru masă.
Danke! Ich möchte nichts essen. multumesc nu doresc sa mananc multumesc nu doresc sa mananc
Danke, sehr gut Multumesc, foarte bine Mulţumesc, foarte bine
danken, verdanken multumi mulţumi
Das Haus ist schön Casa este frumoasa Casa este frumoasă
das heißt adica adică
Das ist unmöglich Este imposibil Este imposibil
das leben ist lebenswert Viata merita traita Viaţa merită trăită
das leben ist nicht einfach viata nu este usoara viaţa nu este uşoară
Das letzte Hemd hat keine Taschen Ultima Bluza nu are buzunar Ultima Bluză nu are buzunar
Das letzte Hemd hat keine Taschen Ultima camasa nu are buzunare Ultima Cămashă nu are buzunare
das schwarze schaf der Familie sein a fi oaia neagra a familiei a fi oaia neagră a familiei
das schwarze Schaf sein a fi oaia neagra... a fi oaia neagră...
deine mutter maica ta maică ta
Der Geizige ist immer arm Zgarcitul e totdeauna sarac Zgârcitul e totdeauna sărac
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht ulciorul nu merge des la apa ulciorul nu merge des la apă
der schwarze Schaff sein... a fi oaia neagra... a fi oaia neagră...
die Ziege des Nachbarn capra vecinului capra vecinului
Die Ziege und das Kraut befriedigen a impaca si capra si varza a împăca şi capra şi varza
drausen afara afara
Du bist alles was ich habe Tu esti tot ce am Tu esti tot ce am
du bist eine schöne Frau esti o femeie frumoasa eşti o femeie frumoasa
du bist hübsch Esti frumos/ frumoasa Esti frumos/ frumoasă
Du bist mein atem, meine welt und alles was zählt esti respiratia mea, viatamea, si totul care conteaza. esti respiratia mea, viatamea, si totul care conteaza.
du bist mein herz tu iest inima mea tu iest inima mea
Du bist mein Herz Esti inima mea Eşti inima mea
Du bist mein Leben tu esti viata mea tu esti viata mea
du bist mein Sohn esti fiul meu esti fiul meu
Du bist meine Stütze tu esti sprijinul mea tu estî sprijinul mea
du bist sehr wonderbar tu esti foarte minunata tu esti foarte minunata
du bist so süß esti asa de dulce esti asa de dulce
du bist süß (tu) esti dulce/dragut(a) (tu) esti dulce/drâgut(â)
Du fehlst mir Mi-e dor de tine Mi-e dor de tine
du fehlst mir so sehr weil du mein leben bist imi lipsesti atat de mult ca tu esti viata mea! imi lipseşti atât de mult că tu eşti viaţa mea!
Du fehlst mir so sehr, imi lipsesti atat de mult imi lipseşti atât de mult
Du hast nicht alle Tassen im Schrank! nu esti intreg la minte! nu esti intreg la minte!
Dummerchen Prostutule Prostuţule
Durchschnitt paritate paritate
dürfen, können, vermögen putea putea
egal wie lange es dauert ich werde auf dich warten ! indiferent cit va dura te voi astepta ! indiferent cit va dura te voi aştepta !
Eichhörnchen Veverita Veveriţă
eigentlich adicä adicä
Ein frohes Neues Jahr La Multi Ani / un an nou fericit La Multi Ani / un an nou fericit
ein guter Freund erkennst du in der Not prietenu-l bun la nevoie se cunoaste prietenu-l la nevoie se cunoaşte
ein Korn graunte grăunţe
Ein Lebeb ohne Dich ist sinnlos O viata fara tine n-are rost. O viată fără tine n-are rost.
Eine Tasse Kaffee bitte! o cafea te rog o cafea te rog
Engel inger înger
entbehrlich de prisos, inutil, fara folos de prisos, inutil, fără folos
Entschuldigung Scuzati Scuzaţi
Entschuldigung für die Verspätung Scuzati de intarziere Scuzaţi de intârziere
entspann dich a se deconecta a se deconecta
Er (sie) hat nicht alle Tassen im Schrank! Ii lipseste o doaga. Îi lipseşte o doagă.
Er ist erkältet El este racit El este răcit
Er ist kalt El este rece El este rece
erlauben, gestatten ingadui, permite îngădui, permite
erzähl mir spune mi spune mie
es geht mir schlecht imi merge prost mie imi merge prost
es gibt hier viele Fehler aici exista multe greseli aici există multe greşeli
Es hat mir sehr gefallen. Mi-a plãcut foarte mult. Mi-a plăcut foarte mult.imi lipsesti atat de mult
Es ist heiß! este fierbinte! este fierbinte!
es ist mir egal ma doare in pics mă doare în pics
es ist mir egal / interessiert mich nicht nu(-)ma intereseasa nu(-)mă întereseasă
Es sei Dir zum guten! Sa-ti fie de bine. Să-ţi fie de bine.
Es tut mir leid imi pare rau îmi pare rău
Estragon tarhon tarhon
Fahr zur Hölle Dute dracu Duté dracu
Fahr zur Hölle du-te dracului du-te dracului
Fahrrad bicicleta bicicleta
Fahrrad fahren a merge cu bicicleta a merge cu bicicleta
faule Fische peste stricat pește stricat
fehlen lipsi lipsi
Fenster fereastra fereastră
fernseher televizor televizor
fertig gata gata
fies (wörtl. "des Teufels") [Adj.] a-l dracului a-l draclului
Forelle pastrav pastrav
fremde Länder, fremde Sitten cate bordeie, atatea obiceie câte bordeie, atâtea obiceie
Freude bucurie bucurie
Freund prieten prieten
Freundin prietena prietenă
friede sei mit dir pacea sa fie cu tine pace în suflet
Frohe Ostern hristos a inviat hristos a înviat
Frohe Ostern (wörtl. Christus ist auferstanden) Christus a inviat Christus a-înviat
Frohe Ostern! Paste fericit! Paşte fericit!
Frohe Weihnachten cratiun fericit crăciun fericit
Für dich pentru tine pentru tine
für meinen Engel pentru ingerul meu pentru îngerul meu
Gänsehaut pielea de gaina pielea de găină
Gänsehaut pielea de gaina pielea de gaina
ganz complet complet
Geburtstag ziua de nastere ziua de naştere
geh fischen! dau la peste dau la peşte
Geh in die Badewanne Acum du-te in cada Acum du-te în cadă
geh nach hause dute a casa dute a casa
geh schlitten fahren! ma dau cu sania ma dau cu sania
Gehe zum Teufel du-te dracului du-te dracului
Gehen wir ins Kino? mergem noi la film? mergem noi la film?
Gelobt sei Jesus Christus! Laudat sa fie Iisus Hristos! Lăudat să fie Iisus Hristos!
geneti ghenadie ghenadie
geneti ghenadie ghenadie
geneti ghenadie ghenadie
geneti ghenadie ghenadie
geneti ghenadie ghenadie
Gerichtshof tribunal tribunal
gern haben, lieben, mögen iubi iubi
Gesundheit! Sanatate! Sănătate!
gewinnen castigator câştigator
Gib mir dein herz,gib mir deine hand und lass mich dich lieben und glücklich machen da-mi inima, da-mi mina ta si lasa-ma sa te iubesc si sa te fac fericita da-mi inima ta, da-mi mîna ta şi lasâ-mâ sâ
Gib mir dein herz,gib mir deine hand und lass mich dich lieben und glücklich machen da-mi inima, da-mi mina tda-mi inima ta, da-mi mâna ta ºi lasâ-a si lasa-ma sa te iubesc si sa te fac fericita da-mi inima ta, da-mi mina ta si lasa-mâ sâ te iubesc şi sâ te fac fericitâîîş
gib mir ein küsschen dem un pupic dem un pupic
Gib nicht mir die Schuld! Nu da vina pe mine! Nu dă vina pe mine!
Gifte mich nicht so an Nu te ratui asa la mine Nu te răţui aşa la mine
Glückauf noroc bun noroc bun
Gockel/Hahn cocos cocoş
Gokel Kockosch Kockosch
Gott Sei Dank multumesc lui Dumnezeu multumesc lui Dumnezeu
Gott Sei Dank multumesc lui Dumezeu mulţumesc lui Dumnezeu
Gott sei mit Dir! mergi cu Dumnezeu! mergi cu Dumnezeu!
Gott, steh mir bei (Gott, hilf mir) doamne ajuta-ma doamne ajută-mă
Gottseidank slava domnului slavă domnului
Gras iarba iarbă
groß mare mare
Grüße salutari salutari
Grüße an deine Eltern und ich kann es kaum erwarten sie kennenzu lernen. Saluta pe parintii tai si abia asteptsa-i cunosc Saluta pe parintii tâi şi aşteptsa-i cunosc.
Grüße an deine Eltern und ich kann es kaum erwarten sie kennenzulernen Salutari la parintii tai si abia astept sa-i cunosc Salutări la părinţii tăi şi abia aştept să-i cunosc
gut bine bine
Gute Fahrt Drum bun Drum bun
gute Fahrt/Reise drum bun drum bun
Gute Nacht! Noapte buna! Noapte bună!
gute Reise! drum bun! drum bun!
guten Abend buna seara bună seara
Guten Appetit Pofta buna Pofta buna
Guten Morgen Buna dimineata Bună dimineaţa
Guten Morgen buna dimineata buna dimineaţa
guten morgen mein engel buna dimineata ingerul meu bună dimineata îngerul meu
Guten Tag Buna ziua Bună ziua
haben avea avea
hallo salut salut
hallo ceau ceau
Hallo mein geliebter Engel Buna ingerul meu iubit Buna îngerul meu iubit
Halt den mund Jetzt Taci acum Taci acum
halte die Klappe taci din gura taci din gură
handtuch prosopul prosopul
hässlich urit urît
Herz inima inima
Herzlichen Glückwunsch! Sincere felicitari! Sincere felicitări!
heute gehe ich zur schule astazi ma duc la scoala astăzi mă duc la scoală
Hi meinen Namen kennst du ja schon Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea
hier aici aici
Hier regnet es Aici ploua Aici plouă
Hilfe ajutor ajutor
hoch ânalt înalt
hoch soll er / sie leben (...) multi ani traiasca (...) mulţi ani trăiască (...)
hochachtungsvoll cu respect cu respect
hoffen spera spera
hübsch frumos frumoş
hübscher frumosule frumosule
Ich bekomme ein Kind von dir I a lua un copil pe I a lua un copil pe
ich bevundere dich te admir te admir
ich bin eu sunt eu sunt
ich bin auf der Arbeit eu sunt la serviciu eu sunt la serviciu
Ich bin fix und fertig! sant terminata! sant terminata!
ich bin glücklich mit dir eu sunt fericit cu tine eu sunt fericit cu tine
Ich bin hübsch eu sunt frumos eu sunt frumos
Ich bin im Garten sant in gradina sant in gradina
Ich bin in dich verliebt Eu sint indragostit/a de tine Eu sînt îndrăgostit/ă de tine
Ich bin in dich verliebt eu sunt indragostit in tine eu sunt indragostit in tine
ich bin stolz rumänin zu sein eu sunt mandra sa fiu romanca eu sunt mândră să fiu româncă
ich bring dich um te omor te omor
Ich denke an dich Ma gandesc la tine Mă gândesc la tine
Ich denke nur an dich Ma gandesc numai la tine Mă gândesc numai la tine
ich dich auch si eu si eu
Ich doch nicht Eu nu fac inca Eu nu fac încă
ich freue mich zu Hause sein ma bucur ca sunt acasa sunt bucuroasa ca sunt acasa
ich frue mich über das schöne wetter ma bucur de vremea frumoasa ma bucur de vremea frumoasa
Ich gehe schlafen ma duc sa dorm ma duc sa dorm
Ich gehe zum Basketball ma duc la basket mă duc la basket
ich habe (leider) keine Zeit (din pacate) n-am timp (din păcate) n-am timp
ich habe (noch) Hausaufgaben zu machen (mai) am de facut lecti (mai) am de făcut lecţi
ich habe dich gern imi placi mult Îmi placi mult
Ich habe Durst mi-e sete mi-e sete
Ich habe Hunger mi-e foame mi-e foame
Ich habe Hunger. Mi-e foame. Mi-e foame.
Ich habe kein Geld n-am bani n-am bani
ich habe keine Ahnung habar n-am habar n-am
ich habe keine Zeit n-am timp n-am timp
ich hasse dich te urasc te urăsc
ich hasse dich urasc te urasc
ich hasse mich und mein leben urasc mine si viata mea Urăsc mine şi viaţa mea
ich hoffe es geht dir gut sper cä tie i-ti merge bine sper că tie î-ti merge bine
ich kann nicht mehr eu nu mai pot eu nu mai pot
ich kann nicht mehr eu nu mai pot eu nu mai pot
ich kann nicht mehr ohne dich leben nu mai pot traii fara tine nu mai pot trăii fără tine
Ich küsse dich Te pup te pup
ich küsse dich te sarut te sărut
ich küsse dich te pup te pup
Ich küsse dich süß / süße küsse te sarut dulce te sărut dulce
Ich küsse Dich überall hin Te pup peste tot Te pup peste tot
Ich küsse dich zährtlich Eu te sarut tandru Eu te sărut tandru
ich langweile mich Sunt plictisit Sunt plictisit
Ich lieb dich über alles Te iubesc mai mult decat ce e pe lume Te iubesc mai mult decât e pe lume
Ich liebe deine Haare und deine Augen und alles an dir! Iubesc parul tau si ochii tai si totul la tine! Iubesc părul tau şi ochii tâi şi totul la tine!
ich liebe dich te iubesc te iubesc
Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt Te iubesc mai mult decat orice pe lume. Te iubesc mai mult decat orice pe lume.
ich liebe dich mein Engel te iubesc ingerasul meu te iubesc îngeraşul meu
ich liebe dich sehr te iubesc foarte mult te iubesc foarte mult
Ich liebe dich sehr Te iubesc mult de tot Te iubesc mult de tot
Ich liebe dich so sehr Te iubesc asa de mult Te iubesc aşa de mult
Ich liebe Dich so sehr, mein Prinz Te iubesc atat de mult, printul meu Te iubesc atât de mult, prinţul meu
ich liebe dich und will dich te iubesc si te vreau te iubesc şî te vreau
Ich liebe meine allerbeste Freundin Imi place prietena mea foarte bune Îmi place prietena mea foarte bune
ich mag dich sehr imi place foarte mult Îmi place foarte mult
ich möchte dich küssen vreau sa te sarut vreau sa te sărut
ich möchte ein brot kaufen vreau sa cumpar o paine vreau sa cumpar o paine
Ich möchte ein Eis Eu doresc o inghetata Eu doresc o îngheţată
ich möchte mit dir ins Bett gehen eu vreau sa ma culc cu tine eu vreau sa ma culc cu tine
ich möchte viel geld haben eu vreau sa am bani multi eu vreau să am bani mulţi
Ich muß Deutsch lernen eu trebuie sa invat germana eu trebuie să invăţ germana
Ich nehme eine Mütze voll Schlaf Iau un pui de somn Iau un pui de som
Ich nehme eine Mütze voll Schlaf trag un pui de somn trag un pui de somn
ich sage so und du sagst so eu spun una tu spui alta eu spun una tu spui alta
Ich sehne mich nach Dir imi este dor de tine Îmi este dor de tine
Ich sehne mich nach Dir ma topesc dupa tine mă topesc după tine
Ich sehne mich nach dir! Mi-e dor de tine! Mi-e dor de tine
Ich steh zu Dir Tin la tine Ţin la tine
Ich umarme dich Te imbrätisez Te îmbrăţişez
ich verehre dich te ador te ador
ich verehre dich te ador te ador
ich vermisse dich imi este dor de tine Îmi este dor de tine
ich vermisse dich mi-e dor de tine mi-e dor de tine
ich vermisse dich Mi e dor de tine! Mi e dor de tine!
ich vermisse dich mi e dor de tine mi e dor de tine
Ich verstehe nicht Nu inteleg Nu inteleg
ich weiss stiu stiu
ich werde sehnsüchtig auf dich warten eu te astept cu nerabdare eu te aştept cu nerăbdare
ich wil? eu vreau eu vreau
ich will dich te vreau acum te vreau acum
Ich will ein Eis Eu vreau o inghetata Eu vreau o îngheţată
ich will mit dir leben bis in den tot doresc sa traiesc cu tine pina la moarte doresc să trăiesc cu tine pînăla moarte
ich will mit dir schlafen eu vreu sa dorm cu tine eu vreau cu tine sa dorm
ich will nicht mehr nu mai vreau nu mai vreau
ich wünsche dir einen schönen tag! iti doresc o zi buna! îţi doresc o zi buna!
ich wünsche mir eine gutes leben doresc o viata frumoasa imi doresc o viata frumoasa
ich wurde geboren eu m-am nascut eu m-am născut
ieden tag in fiecare zi in fiecare zi
Im 7 Himmel In al noualea cer În al nouâlea cer
imi este dor de tine imi este dor de tine imi este dor de tine
Institut des Präfekten Institutia prefectului Instituţia prefectului
Ist alles in ordnung? totul e bine? totul e bine?
jemand cineva cineva
jetzt acuma acuma
kaine gedult nerabdator nerabdator
kann nicht a nu se putea a nu se putea
Kannst du mir Geld borgen? pot sa imi bani imprumut pot sa imi bani imprumut
kartoffeln cartofi cartofi
kaufen vreau sa cumpar vreau să cumpăr
Kein Spiel spielen mit mir nici un joc sa se joace cu mine nici un joc să se joace cu mine
Keine MwSt enthalten Pretul NU contine TVA Pretul NU contine TVA
Keller subsolul subsolul
Kimi ist mürrisch Kimi e morocanos Kimi e morocănos
Kimi, Du fehlst mir Kimi, imi lipsesti Kimi,îmi lipseşti
kleine Hexe mika vrajitoare mika vrajitoare
kleine Maus soricel mic soricel mic
komm küss mich heide pupeme heide pupeme
Komm küss mich! hai saruta-ma! hai saruta-ma!
komm zu mir solln wir tanzen haivinolaminesedancem hai vino la mine se dancem
Komm, ich bring dich zu Bett. Haide, sa te duc in pat. Haide, să te duc în pat.
kommen veni veni
Kommst du mit zu mir ? vrei sa vii la mine? vrei să vii la mine?
Kopf cap cap
kuscheln giugiuli giugiuli
kuscheln giuli giuli
küßchen pupic pupic
Kuss sarut Sărut
kuss pup pup
küss dich te pup te pup
Küss die Hand (wie Danke, Hallo zu älteren bekannten, ....)) Sarut-mana Sărut mâna (Săru'mâna)
küsschen pupici pupici
küsschen un pupic un pupic
Küssen a Saruta a Saruta
Landkreis (Kreis) Judetul Judeţul
Lass es! ueste ma ueste ma rona
Lass gut sein Laso balta Laso baltă
Lass gut sein las-o balta las-o baltă
lass mich in ruhe! lasa ma in pace lasâ mă in pace
leider din pacate din păcate
liebe dragostea dragostea
lieben te jubesc te jubesc
lieben a iubi/ a-i place a iubi/ a-i place
Liebling iubita/ul mea iubita/ul mea
Liebling (männlich) iubito iubito
Liebst du mich? Ma iubesti? Mă iubeşti?
Los,Komm Hai Hai
Lügen haben kurze Beine mincina are picioare scurte minciuna are picioare scurte
Macht nicht's Nu face nimic Nu face nimic
Mädchen mit schönem Gesicht fata cu fata frumoasa fată cu faţă frumoasă
Mein Bär ursul meu ursul meu
mein gott o dumnezeule dumnezeule
mein herz inima mea inima mea
mein Leben viata mea viata mea
mein Leben viata mea viaţa mea
mein Lieber inima mea inima mea
mein rumänisch ist nicht so gut nu stiu romaneste asa de bine nu ştiu româneşte aşa de bine
mein schatz comoara mea comoară mea
meine sehnsucht ist so groß nach dir Dorul meu este atât de mare pentru tine Dorul meu este atât de mare pentru tine
Mensch om om
mir ist kalt mie frig mie frig
Mir ist kalt Mi-e frig Mi-e frig
mir ist langweilig ma plictisesc mă plictisesc
mirnichts dirnichts nitam-nisam nitam-nisam
mit dir cu tine cu tine
Mit Kind und Kegel cu catel si purcel cu căţel şi purcel
mit Vergnügen cu placere cu plăcere
nacht noapte noapte
neid nientari nientari
nett dragut drăgut
nicht nu nu
nicht weinen meine geliebte Freundin Nu plange prietena mea iubita Nu plânge prietena mea iubită
nur numai numai
nutze den Tag foloseste ziua foloseşte ziua
oh glücklicher Frühling o primavara felicita o primâvâra felîcita
Oh Gott, wie hübsch Du bist Doamne ce frumoasa esti Doamne ce frumoasă esti
Oh mein Gott O doamne O doamne
oh mein Gott O Doamne O Doamne
ohne dich ich kann sehr gut leben fara tine pot trai foarte bine trăiesc bine fără tine
Pass auf dich auf ! Ai grija de tine Ai grija de tine
Penner pramatie pramatie
Prinzessin Printesa Prinţesă
Prost! Noroc! Noroc!
Puppe Papusa Păpusă
regen ploua ploua
Rheiern da la rate dă la raţe
Rückzug retragere retragere
ruf mich an suna-ma sună-mă
Rumänien ist das beste Land der Welt :-) romania este ce-a mai buna tara a lumii românia este ce-a mai bună tară a lumii
Rumänien meine schöne Land Romania tara mea frumoasa România ţara mea frumoasă
rumänisch romaneste româneşte
Rutsch mir den Buckel runter! Moasa-ta pe gheata! Moaşă-ta pe gheaţă
rutsch mir mal den pukel runter sa imi aluneci pe fund să âmi aluneci pe fund
sag mir was du isst, um dir zu sagen wer du bist ;-) spune-mi ce maninci, ca sa-ti spun cine esti spune-mi ce mănînci, ca să-ţi spun cine eşti ;-)
sauber curat curat
schade pacat păcat
schatz comoara comoară
Schatz, Schätzchen draguta/ul meu drăguţa/ul meu
schatzy (weiblicher sprächer) iubitula iubitulă
schau ihn an uitete la el uitete la el
Scher Dich zum Teufel! Du-te dracului! Du-te dracului!
Schlaf gut Somn usor Somn uş
Schlaf gut, und träum schön. Somn usor,vise placute. Somn usor,vise placute.
Schläfst du? dormi tu dormi tu
Schlaganfall apoplexie apoplexie
Schlaganfall Accident vascular cerebral Accident vascular cerebral
Schlappschwanz yarak yârak
Schlappschwanz labagiu labagiu
schmatz nicht so ! nu-mai plezcai asa / atit ! nu-mai plezcăi aşa / atît !
schnell rapid rapid
schön dass es dich git schön dass es dich gibt schön dass es dich gibt
schön dass es dich git rum. ohne Sonderzeichen rum. mit Sonderzeichen
Schön, dass es dich dich gibt. ma bucur ca existi mă bucur că exişti
Schritt für Schritt pe rind pe rînd
schwarz negru negru
Schwein porc porc
Segnet! Gebet den Segen! Blagosloveste! Blagosloveşte!
Sehr erfreut Imi pare bine Îmi pare bine
sei/d willkommen bine ai/ati venit bine ai/aţi venit
Seife sapun săpun
sich die Zeit vertreiben a-si pierde timpul a-şi pierde timpul
siehe Anlage veci anexa veci anexa
siehe Anlage vezi anexa vezi anexa
siehst gut aus arec bine arec bine
So ist es asa este şa este
sohn fiu fiu
solang man kein Feuer macht, kommt kein Rauch! pina nu faci foc, nu iasa fum pînă nu faci foc, nu iasă fum!
sorgen ângriji îngriji
spät tarziu târziu
später mai tarziu mai târziu
spatz vrabie vrabie
Spatz vrabie vrabie
Sternschnuppe stea cazatoare stea cazatoare
stören deranja deranja
stoßdämpfer telescop auto telescop auto
Stoßstange Bara de protectie Bară de protecţie
Sunt bucuros cã ne sunt prieteni Sunt bucuros ca ne sunt prieteni Sunt bucuros că ne sunt prieteni
Suppe ciorba ciorbă
süße Träume vise placute vise plăcute
te sarut dulce pe nas ich küsse dir süss auf die nase te sărut dulce pe nas
Teufel aus der Grotte Diavul grotesc Diavul grotesc
Tobi ist cool und klug. Tobi este cool si destept. Tobi este cool şi deştept.
toilettenpapier hartia igienica hartia igienica
träne lacrima lacrima
Träum was süsses viseaza ceva frumos visează ceva frumos
Trink ein Ei !! bei un ou !! bei un ou !!
trottel tantalau tăntălău
Trottel Dobitoc Dobitoc
Tschüß/Tschau Pa Pa
tut mir leid imi pare rau imi pare rau
Und du bist süß Si tu esti dulce Si tu eşti dulce
Unterricht invatamint Învăţământ
verehren adora adora
Vergiss mich nicht Nu ma uita Nu mă uita
verletzt / weh tun durea durea
Verletzungsgefahr accidentare accidentare
Verletzungsgefahr pericol de accident pericol de accident
verliebt indragostit indrägostit
verloren a pierde a pierde
verstehen a intelege a înţelege
Verzeih/vergib mir iarta-ma iartă-mă
Viel Spaß Distractie placuta Distracție plâcutâ
Vielen Dank! Multumesc mult! Mulţumesc mult!
vom Regen in die Traufe sinngemäß din lac în puţ
von A bis Z de la a la z de la a la z
wahre Liebe Iubire adevarata Iubire adevărată
wann kommst du? cand vii? când vii?
Wann sehen wir uns wieder ? cand ne revedem ? când ne revedem ?
warum de ce? de ce?
warum lügst du mich an? de ce ma minti? de ce mă minţi?
warum nicht? de ce nu? de ce nu?
was gibt es neues bei dir? ce mai e nou pe la voi ? ce mai e nou pe la voi ?
Was hast du mit meinem Verstand gemacht? Ce-ai facut cu mintea mea? Ce-ai făcut cu mintea mea?
was Ihnen zu sagen ce sa-ti povestesc! ce sa-ti povestesc!
Was ist los? Ce s-a intamplat? Ce s-a întâmplat?
was machsr du? ce faci tu ce faci tu?
was machst du ce faci ce faci
Was machst du denn so ce mai faci ce mai faci
Was machst du heute abend? ce faci diseara? ce faci diseara?
Was sollen wir machen? So ist das Leben! Ce sa facem? Asa e viata! Ce să facem? Aşa e viaţa!
Was willst du? ce vrei tu? ce vrei tu?
Was zum Teufel Ce dracu Ce dracu
was, als, wie, inwiefern ce ce
weich moale moale
wer hat hier so viele Fehler eingegeben? cine a introdus aici atitea greseli? cine a introdus aici atâtea greşeli?
wer kommt cine vine cine vine
Wer nichts wird, wird Wirt Cine nu devine nimic devine Gazdã Cine nu devine nimic devine Gazdă
wie die Pilze aus dem Boden schießen a iesi ca ciupercile dupa ploaie a ieşi ca ciupercile după ploaie
wie geht es dir ce mai faci ce mai faci
Wie geht es dir? cum iti merge? cum îţi merge?
Wie geht es dir?? Ce faci? Ce faci?
Wie geht es ihnen Ce mai faceti Ce mai faceţi
Wie geht es Ihnen? cum va merge? cum vă merge?
wie gehts dir ce mai faci ce mai faci
wie gehts? ce mai faci? ce mai faci?
Wie geht`s? ce faci? ce faci?
Wie ist das Wetter bei Euch? Cum e vremea la voi? Cum e vremea la voi?
Wie lange brauchst du? cat timp vrei tu? cât timp vrei tu?
wie man perfekt spricht und schreibt cum sa vorbesc perfect si sa scriu cum să vorbesc perfect şi să scriu
Wie spät ist es? cat e ceasul? cât e ceasul?
Wie viel kostet das? Cat costa? Cât costă?
Willst du ein Kuss von mir? Vrei sa iti dau un pupic? Vrei să îţi dau un pupic?
wir gehen nach hause mergem acasa mergem acasă
Wir machen Spass noi glumim noi glumim
wir sehen uns noch ne mai vedem ne mai vedem
wir stoßen auf Ihr Wohl an ciocnim in sanatatea dumneavoastra ciocnim în sănătatea dumneavostră
Wir waren nicht vorsichtig, jetzt bin ich schwanger. Nu am fost atent, acum sunt gravida. Nu am fost atent, acum sunt gravidă.
wo bist du ? unde esti? unde eşti?
Wo das Herz ist ist auch der Kopf Unde-i inima, acolo-i si minte Unde-i inimă, acolo-i şi minte
Wo dein Herz hin will Unde vrea inima ta Unde vrea inima ta
Wo du Feuer machst, wächst kein Gras Unde faci focul iarba nu creste Unde faci focul iarbă nu creşte
Wo ist das Krankenhaus? unde e spitalul? unde e spitalul?
Wo man schlägt, und wo es bricht... Unde dai si unde crapa Unde dai şi unde crapă
wo sind Sie ? unde sunteti unde sunteţi
Wurst Cirnat Cârnaţ
Zebra Streifen Dunga Dunga
Zimmer camera cameră
Zum Wohl! Noroc! Noroc!