Redewendung 1388: Hi meinen Namen kennst du ja schon, Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea, Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea wirklich löschen?
Bereits eingetragen:
deutsch | rumänisch ohne Sonderzeichen | rumänisch mit Sonderzeichen |
---|---|---|
aAaAiIsStT | aAaAiIsStT | ăĂâÂîÎșȘțȚ |
ab und zu | din cand in cand | din când în când |
ab zweitem April | incepind dindoi aprilie | începînd din doi aprilie |
Achtung! | Atentie! | Atenție! |
alles | totul | totul |
Alles Gute | Numai bine | Numai bine |
alles gute | toate cele bune | toate cele bune |
alles gute zum geburtstag | la multi ani de ziua ta | la mulți ani de ziua ta |
Alles Gute zum Geburtstag! | La multi ani!(de ziua de nastere) | La mulți ani! |
alles mit einem Zweck | totul cu un scop | totul cu un scop |
Alles oder nichts! | totul sau nimic | totul sau nimic |
Alles OK? | totul e bine? | totul e bine? |
anbeten, verehren, vergöttern | diviniza, adora, venera | diviniza, adora, venera |
anders | altfel | altfel |
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen | impreuna | impreună |
arbeitsunfähig | inapt pentru lucru | inapt pentru lucru |
Auch ein blindes Huhn findet ein Korn | Gaina oarba inca afla cate un graunt | Găina oarbă încă află câte un grăunț |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn | Si o gaina oarba gaseste cateodata un graunte | Și o găină oarbă găsește câteodată |
Auf den Regen folgt die Sonne | Dupa ploaie vine soare | După ploaie vine soare |
auf und ab | de colo pina colo | de colo până colo |
auf und zu | din cand in cand | din când în când |
auf Wiedersehen | la re-vedere | la re-vedere |
Auf Wiedersehen | La revedere | La revedere |
aufgeregt | enervant | enervant |
aufgeregt | agitat | agitat, excitat |
ausnutzen | exploata | exploata |
bad | baia | baia |
Bei uns ist Regen. | Aicea ploua. | Aicea plouă. |
Bei uns ist Regen. | La noi e ploaie. | La noi e ploaie. |
Bei uns ist Sonnenschein. | Avem timp cu soare. | Avem timp cu soare. |
Bestellung | comanda | comandă |
bewundern | admira | admiră |
Bin erfreut über Dein Kommen. (Sprecher feminin) | Sunt bucuroasa ca ai venit | Sunt bucuroasă că ai venit |
Bin erfreut über Dein Kommen. (Sprecher maskulin) | Sunt bucuros ca ai venit | Sunt bucuros că ai venit |
bin müde | sunt obosita | sunt obosită |
bin schwanger | sunt gravida | sunt gravidă |
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. | Sunt foarte bucuroasa ca ai venit | Sunt foarte bucuroasă că ai venit . |
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. (Sprecher feminin) | Sunt bucuroasa ca ai venit | Sunt bucuroasă că ai venit |
Bin sehr erfreut über Dein Kommen. (Sprecher maskulin) | Sunt bucuros ca ai venit | Sunt bucuros că ai venit |
bin sehr erfreut über ihr kommen | sunt bucuroase ca ati venit | sunt bucuroase că ați venit |
Bis morgen! | Pe miine! | Pe mîine! |
bitte | va rog | vă rog |
bitte ( Ansprechpartner DU) | te rog | te rog |
Bitte antworte mir schnell | te rog sa-mi raspunzi repede | te rog să-mi răspunzi repede |
Bitte Spiel nicht mit mir, lohnt sich nicht. | Va rugam sa nu joace cu mine, nu-l merita. | Vă rugăm să nu joace cu mine, nu-l merita. |
Bitte weine nicht. | Te rog, nu plange. | Te rog, nu plânge. |
bleibst du heute nach bei mir | stai in seara asta cu mine | rămâi in seara asta la mine |
Blut ist dicker als Wasser | Singe apa nu se face | Sînge apă nu se face |
Blut wird niemals zu Wasser | singele apa nu se face | singele apa nu se face |
bruder | frate | frate |
buna ziua | guten tag | guten tag |
danke | merci | merci |
Danke fuer das Essen | Multumesc pentru masa. | Mulțumesc pentru masă. |
Danke! Ich möchte nichts essen. | multumesc nu doresc sa mananc | multumesc nu doresc sa mananc |
Danke, sehr gut | Multumesc, foarte bine | Mulțumesc, foarte bine |
danken, verdanken | multumi | mulțumi |
Das Haus ist schön | Casa este frumoasa | Casa este frumoasă |
das heißt | adica | adică |
Das ist unmöglich | Este imposibil | Este imposibil |
das leben ist lebenswert | Viata merita traita | Viața merită trăită |
das leben ist nicht einfach | viata nu este usoara | viața nu este ușoară |
Das letzte Hemd hat keine Taschen | Ultima Bluza nu are buzunar | Ultima Bluză nu are buzunar |
Das letzte Hemd hat keine Taschen | Ultima camasa nu are buzunare | Ultima Cămashă nu are buzunare |
das schwarze schaf der Familie sein | a fi oaia neagra a familiei | a fi oaia neagră a familiei |
das schwarze Schaf sein | a fi oaia neagra... | a fi oaia neagră... |
deine mutter | maica ta | maică ta |
Der Geizige ist immer arm | Zgarcitul e totdeauna sarac | Zgârcitul e totdeauna sărac |
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht | ulciorul nu merge des la apa | ulciorul nu merge des la apă |
der schwarze Schaff sein... | a fi oaia neagra... | a fi oaia neagră... |
die Ziege des Nachbarn | capra vecinului | capra vecinului |
Die Ziege und das Kraut befriedigen | a impaca si capra si varza | a împăca și capra și varza |
drausen | afara | afara |
Du bist alles was ich habe | Tu esti tot ce am | Tu esti tot ce am |
du bist eine schöne Frau | esti o femeie frumoasa | ești o femeie frumoasa |
du bist hübsch | Esti frumos/ frumoasa | Esti frumos/ frumoasă |
Du bist mein atem, meine welt und alles was zählt | esti respiratia mea, viatamea, si totul care conteaza. | esti respiratia mea, viatamea, si totul care conteaza. |
du bist mein herz | tu iest inima mea | tu iest inima mea |
Du bist mein Herz | Esti inima mea | Ești inima mea |
Du bist mein Leben | tu esti viata mea | tu esti viata mea |
du bist mein Sohn | esti fiul meu | esti fiul meu |
Du bist meine Stütze | tu esti sprijinul mea | tu estî sprijinul mea |
du bist sehr wonderbar | tu esti foarte minunata | tu esti foarte minunata |
du bist so süß | esti asa de dulce | esti asa de dulce |
du bist süß | (tu) esti dulce/dragut(a) | (tu) esti dulce/drâgut(â) |
Du fehlst mir | Mi-e dor de tine | Mi-e dor de tine |
du fehlst mir so sehr weil du mein leben bist | imi lipsesti atat de mult ca tu esti viata mea! | imi lipsești atât de mult că tu ești viața mea! |
Du fehlst mir so sehr, | imi lipsesti atat de mult | imi lipsești atât de mult |
Du hast nicht alle Tassen im Schrank! | nu esti intreg la minte! | nu esti intreg la minte! |
Dummerchen | Prostutule | Prostuțule |
Durchschnitt | paritate | paritate |
dürfen, können, vermögen | putea | putea |
egal wie lange es dauert ich werde auf dich warten ! | indiferent cit va dura te voi astepta ! | indiferent cit va dura te voi aștepta ! |
Eichhörnchen | Veverita | Veveriță |
eigentlich | adicä | adicä |
Ein frohes Neues Jahr | La Multi Ani / un an nou fericit | La Multi Ani / un an nou fericit |
ein guter Freund erkennst du in der Not | prietenu-l bun la nevoie se cunoaste | prietenu-l la nevoie se cunoaște |
ein Korn | graunte | grăunțe |
Ein Lebeb ohne Dich ist sinnlos | O viata fara tine n-are rost. | O viată fără tine n-are rost. |
Eine Tasse Kaffee bitte! | o cafea te rog | o cafea te rog |
Engel | inger | înger |
entbehrlich | de prisos, inutil, fara folos | de prisos, inutil, fără folos |
Entschuldigung | Scuzati | Scuzați |
Entschuldigung für die Verspätung | Scuzati de intarziere | Scuzați de intârziere |
entspann dich | a se deconecta | a se deconecta |
Er (sie) hat nicht alle Tassen im Schrank! | Ii lipseste o doaga. | Îi lipsește o doagă. |
Er ist erkältet | El este racit | El este răcit |
Er ist kalt | El este rece | El este rece |
erlauben, gestatten | ingadui, permite | îngădui, permite |
erzähl mir | spune mi | spune mie |
es geht mir schlecht | imi merge prost | mie imi merge prost |
es gibt hier viele Fehler | aici exista multe greseli | aici există multe greșeli |
Es hat mir sehr gefallen. | Mi-a plãcut foarte mult. | Mi-a plăcut foarte mult.imi lipsesti atat de mult |
Es ist heiß! | este fierbinte! | este fierbinte! |
es ist mir egal | ma doare in pics | mă doare în pics |
es ist mir egal / interessiert mich nicht | nu(-)ma intereseasa | nu(-)mă întereseasă |
Es sei Dir zum guten! | Sa-ti fie de bine. | Să-ți fie de bine. |
Es tut mir leid | imi pare rau | îmi pare rău |
Estragon | tarhon | tarhon |
Fahr zur Hölle | Dute dracu | Duté dracu |
Fahr zur Hölle | du-te dracului | du-te dracului |
Fahrrad | bicicleta | bicicleta |
Fahrrad fahren | a merge cu bicicleta | a merge cu bicicleta |
faule Fische | peste stricat | pește stricat |
fehlen | lipsi | lipsi |
Fenster | fereastra | fereastră |
fernseher | televizor | televizor |
fertig | gata | gata |
fies (wörtl. "des Teufels") [Adj.] | a-l dracului | a-l draclului |
Forelle | pastrav | pastrav |
fremde Länder, fremde Sitten | cate bordeie, atatea obiceie | câte bordeie, atâtea obiceie |
Freude | bucurie | bucurie |
Freund | prieten | prieten |
Freundin | prietena | prietenă |
friede sei mit dir | pacea sa fie cu tine | pace în suflet |
Frohe Ostern | hristos a inviat | hristos a înviat |
Frohe Ostern (wörtl. Christus ist auferstanden) | Christus a inviat | Christus a-înviat |
Frohe Ostern! | Paste fericit! | Paște fericit! |
Frohe Weihnachten | cratiun fericit | crăciun fericit |
Für dich | pentru tine | pentru tine |
für meinen Engel | pentru ingerul meu | pentru îngerul meu |
Gänsehaut | pielea de gaina | pielea de găină |
Gänsehaut | pielea de gaina | pielea de gaina |
ganz | complet | complet |
Geburtstag | ziua de nastere | ziua de naștere |
geh fischen! | dau la peste | dau la pește |
Geh in die Badewanne | Acum du-te in cada | Acum du-te în cadă |
geh nach hause | dute a casa | dute a casa |
geh schlitten fahren! | ma dau cu sania | ma dau cu sania |
Gehe zum Teufel | du-te dracului | du-te dracului |
Gehen wir ins Kino? | mergem noi la film? | mergem noi la film? |
Gelobt sei Jesus Christus! | Laudat sa fie Iisus Hristos! | Lăudat să fie Iisus Hristos! |
geneti | ghenadie | ghenadie |
geneti | ghenadie | ghenadie |
geneti | ghenadie | ghenadie |
geneti | ghenadie | ghenadie |
geneti | ghenadie | ghenadie |
Gerichtshof | tribunal | tribunal |
gern haben, lieben, mögen | iubi | iubi |
Gesundheit! | Sanatate! | Sănătate! |
gewinnen | castigator | câștigator |
Gib mir dein herz,gib mir deine hand und lass mich dich lieben und glücklich machen | da-mi inima, da-mi mina ta si lasa-ma sa te iubesc si sa te fac fericita | da-mi inima ta, da-mi mîna ta și lasâ-mâ sâ |
Gib mir dein herz,gib mir deine hand und lass mich dich lieben und glücklich machen | da-mi inima, da-mi mina tda-mi inima ta, da-mi mâna ta ºi lasâ-a si lasa-ma sa te iubesc si sa te fac fericita | da-mi inima ta, da-mi mina ta si lasa-mâ sâ te iubesc și sâ te fac fericitâîîș |
gib mir ein küsschen | dem un pupic | dem un pupic |
Gib nicht mir die Schuld! | Nu da vina pe mine! | Nu dă vina pe mine! |
Gifte mich nicht so an | Nu te ratui asa la mine | Nu te rățui așa la mine |
Glückauf | noroc bun | noroc bun |
Gockel/Hahn | cocos | cocoș |
Gokel | Kockosch | Kockosch |
Gott Sei Dank | multumesc lui Dumnezeu | multumesc lui Dumnezeu |
Gott Sei Dank | multumesc lui Dumezeu | mulțumesc lui Dumnezeu |
Gott sei mit Dir! | mergi cu Dumnezeu! | mergi cu Dumnezeu! |
Gott, steh mir bei (Gott, hilf mir) | doamne ajuta-ma | doamne ajută-mă |
Gottseidank | slava domnului | slavă domnului |
Gras | iarba | iarbă |
groß | mare | mare |
Grüße | salutari | salutari |
Grüße an deine Eltern und ich kann es kaum erwarten sie kennenzu lernen. | Saluta pe parintii tai si abia asteptsa-i cunosc | Saluta pe parintii tâi și așteptsa-i cunosc. |
Grüße an deine Eltern und ich kann es kaum erwarten sie kennenzulernen | Salutari la parintii tai si abia astept sa-i cunosc | Salutări la părinţii tăi şi abia aştept să-i cunosc |
gut | bine | bine |
Gute Fahrt | Drum bun | Drum bun |
gute Fahrt/Reise | drum bun | drum bun |
Gute Nacht! | Noapte buna! | Noapte bună! |
gute Reise! | drum bun! | drum bun! |
guten Abend | buna seara | bună seara |
Guten Appetit | Pofta buna | Pofta buna |
Guten Morgen | Buna dimineata | Bună dimineața |
Guten Morgen | buna dimineata | buna dimineața |
guten morgen mein engel | buna dimineata ingerul meu | bună dimineata îngerul meu |
Guten Tag | Buna ziua | Bună ziua |
haben | avea | avea |
hallo | salut | salut |
hallo | ceau | ceau |
Hallo mein geliebter Engel | Buna ingerul meu iubit | Buna îngerul meu iubit |
Halt den mund Jetzt | Taci acum | Taci acum |
halte die Klappe | taci din gura | taci din gură |
handtuch | prosopul | prosopul |
hässlich | urit | urît |
Herz | inima | inima |
Herzlichen Glückwunsch! | Sincere felicitari! | Sincere felicitări! |
heute gehe ich zur schule | astazi ma duc la scoala | astăzi mă duc la scoală |
Hi meinen Namen kennst du ja schon | Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea | Din spate numele meu stie ca ai dejanefericit ca nu te bine germana poateinteleg romana nu asemenea |
hier | aici | aici |
Hier regnet es | Aici ploua | Aici plouă |
Hilfe | ajutor | ajutor |
hoch | ânalt | înalt |
hoch soll er / sie leben (...) | multi ani traiasca (...) | mulți ani trăiască (...) |
hochachtungsvoll | cu respect | cu respect |
hoffen | spera | spera |
hübsch | frumos | frumoș |
hübscher | frumosule | frumosule |
Ich bekomme ein Kind von dir | I a lua un copil pe | I a lua un copil pe |
ich bevundere dich | te admir | te admir |
ich bin | eu sunt | eu sunt |
ich bin auf der Arbeit | eu sunt la serviciu | eu sunt la serviciu |
Ich bin fix und fertig! | sant terminata! | sant terminata! |
ich bin glücklich mit dir | eu sunt fericit cu tine | eu sunt fericit cu tine |
Ich bin hübsch | eu sunt frumos | eu sunt frumos |
Ich bin im Garten | sant in gradina | sant in gradina |
Ich bin in dich verliebt | Eu sint indragostit/a de tine | Eu sînt îndrăgostit/ă de tine |
Ich bin in dich verliebt | eu sunt indragostit in tine | eu sunt indragostit in tine |
ich bin stolz rumänin zu sein | eu sunt mandra sa fiu romanca | eu sunt mândră să fiu româncă |
ich bring dich um | te omor | te omor |
Ich denke an dich | Ma gandesc la tine | Mă gândesc la tine |
Ich denke nur an dich | Ma gandesc numai la tine | Mă gândesc numai la tine |
ich dich auch | si eu | si eu |
Ich doch nicht | Eu nu fac inca | Eu nu fac încă |
ich freue mich zu Hause sein | ma bucur ca sunt acasa | sunt bucuroasa ca sunt acasa |
ich frue mich über das schöne wetter | ma bucur de vremea frumoasa | ma bucur de vremea frumoasa |
Ich gehe schlafen | ma duc sa dorm | ma duc sa dorm |
Ich gehe zum Basketball | ma duc la basket | mă duc la basket |
ich habe (leider) keine Zeit | (din pacate) n-am timp | (din păcate) n-am timp |
ich habe (noch) Hausaufgaben zu machen | (mai) am de facut lecti | (mai) am de făcut lecți |
ich habe dich gern | imi placi mult | Îmi placi mult |
Ich habe Durst | mi-e sete | mi-e sete |
Ich habe Hunger | mi-e foame | mi-e foame |
Ich habe Hunger. | Mi-e foame. | Mi-e foame. |
Ich habe kein Geld | n-am bani | n-am bani |
ich habe keine Ahnung | habar n-am | habar n-am |
ich habe keine Zeit | n-am timp | n-am timp |
ich hasse dich | te urasc | te urăsc |
ich hasse dich | urasc | te urasc |
ich hasse mich und mein leben | urasc mine si viata mea | Urăsc mine și viața mea |
ich hoffe es geht dir gut | sper cä tie i-ti merge bine | sper că tie î-ti merge bine |
ich kann nicht mehr | eu nu mai pot | eu nu mai pot |
ich kann nicht mehr | eu nu mai pot | eu nu mai pot |
ich kann nicht mehr ohne dich leben | nu mai pot traii fara tine | nu mai pot trăii fără tine |
Ich küsse dich | Te pup | te pup |
ich küsse dich | te sarut | te sărut |
ich küsse dich | te pup | te pup |
Ich küsse dich süß / süße küsse | te sarut dulce | te sărut dulce |
Ich küsse Dich überall hin | Te pup peste tot | Te pup peste tot |
Ich küsse dich zährtlich | Eu te sarut tandru | Eu te sărut tandru |
ich langweile mich | Sunt plictisit | Sunt plictisit |
Ich lieb dich über alles | Te iubesc mai mult decat ce e pe lume | Te iubesc mai mult decât e pe lume |
Ich liebe deine Haare und deine Augen und alles an dir! | Iubesc parul tau si ochii tai si totul la tine! | Iubesc părul tau și ochii tâi și totul la tine! |
ich liebe dich | te iubesc | te iubesc |
Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt | Te iubesc mai mult decat orice pe lume. | Te iubesc mai mult decat orice pe lume. |
ich liebe dich mein Engel | te iubesc ingerasul meu | te iubesc îngerașul meu |
ich liebe dich sehr | te iubesc foarte mult | te iubesc foarte mult |
Ich liebe dich sehr | Te iubesc mult de tot | Te iubesc mult de tot |
Ich liebe dich so sehr | Te iubesc asa de mult | Te iubesc așa de mult |
Ich liebe Dich so sehr, mein Prinz | Te iubesc atat de mult, printul meu | Te iubesc atât de mult, prințul meu |
ich liebe dich und will dich | te iubesc si te vreau | te iubesc șî te vreau |
Ich liebe meine allerbeste Freundin | Imi place prietena mea foarte bune | Îmi place prietena mea foarte bune |
ich mag dich sehr | imi place foarte mult | Îmi place foarte mult |
ich möchte dich küssen | vreau sa te sarut | vreau sa te sărut |
ich möchte ein brot kaufen | vreau sa cumpar o paine | vreau sa cumpar o paine |
Ich möchte ein Eis | Eu doresc o inghetata | Eu doresc o înghețată |
ich möchte mit dir ins Bett gehen | eu vreau sa ma culc cu tine | eu vreau sa ma culc cu tine |
ich möchte viel geld haben | eu vreau sa am bani multi | eu vreau să am bani mulți |
Ich muß Deutsch lernen | eu trebuie sa invat germana | eu trebuie să invăț germana |
Ich nehme eine Mütze voll Schlaf | Iau un pui de somn | Iau un pui de som |
Ich nehme eine Mütze voll Schlaf | trag un pui de somn | trag un pui de somn |
ich sage so und du sagst so | eu spun una tu spui alta | eu spun una tu spui alta |
Ich sehne mich nach Dir | imi este dor de tine | Îmi este dor de tine |
Ich sehne mich nach Dir | ma topesc dupa tine | mă topesc după tine |
Ich sehne mich nach dir! | Mi-e dor de tine! | Mi-e dor de tine |
Ich steh zu Dir | Tin la tine | Țin la tine |
Ich umarme dich | Te imbrätisez | Te îmbrățișez |
ich verehre dich | te ador | te ador |
ich verehre dich | te ador | te ador |
ich vermisse dich | imi este dor de tine | Îmi este dor de tine |
ich vermisse dich | mi-e dor de tine | mi-e dor de tine |
ich vermisse dich | Mi e dor de tine! | Mi e dor de tine! |
ich vermisse dich | mi e dor de tine | mi e dor de tine |
Ich verstehe nicht | Nu inteleg | Nu inteleg |
ich weiss | stiu | stiu |
ich werde sehnsüchtig auf dich warten | eu te astept cu nerabdare | eu te aștept cu nerăbdare |
ich wil? | eu vreau | eu vreau |
ich will dich | te vreau acum | te vreau acum |
Ich will ein Eis | Eu vreau o inghetata | Eu vreau o înghețată |
ich will mit dir leben bis in den tot | doresc sa traiesc cu tine pina la moarte | doresc să trăiesc cu tine pînăla moarte |
ich will mit dir schlafen | eu vreu sa dorm cu tine | eu vreau cu tine sa dorm |
ich will nicht mehr | nu mai vreau | nu mai vreau |
ich wünsche dir einen schönen tag! | iti doresc o zi buna! | îți doresc o zi buna! |
ich wünsche mir eine gutes leben | doresc o viata frumoasa | imi doresc o viata frumoasa |
ich wurde geboren | eu m-am nascut | eu m-am născut |
ieden tag | in fiecare zi | in fiecare zi |
Im 7 Himmel | In al noualea cer | În al nouâlea cer |
imi este dor de tine | imi este dor de tine | imi este dor de tine |
Institut des Präfekten | Institutia prefectului | Instituția prefectului |
Ist alles in ordnung? | totul e bine? | totul e bine? |
jemand | cineva | cineva |
jetzt | acuma | acuma |
kaine gedult | nerabdator | nerabdator |
kann nicht | a nu se putea | a nu se putea |
Kannst du mir Geld borgen? | pot sa imi bani imprumut | pot sa imi bani imprumut |
kartoffeln | cartofi | cartofi |
kaufen | vreau sa cumpar | vreau să cumpăr |
Kein Spiel spielen mit mir | nici un joc sa se joace cu mine | nici un joc să se joace cu mine |
Keine MwSt enthalten | Pretul NU contine TVA | Pretul NU contine TVA |
Keller | subsolul | subsolul |
Kimi ist mürrisch | Kimi e morocanos | Kimi e morocănos |
Kimi, Du fehlst mir | Kimi, imi lipsesti | Kimi,îmi lipsești |
kleine Hexe | mika vrajitoare | mika vrajitoare |
kleine Maus | soricel mic | soricel mic |
komm küss mich | heide pupeme | heide pupeme |
Komm küss mich! | hai saruta-ma! | hai saruta-ma! |
komm zu mir solln wir tanzen | haivinolaminesedancem | hai vino la mine se dancem |
Komm, ich bring dich zu Bett. | Haide, sa te duc in pat. | Haide, să te duc în pat. |
kommen | veni | veni |
Kommst du mit zu mir ? | vrei sa vii la mine? | vrei să vii la mine? |
Kopf | cap | cap |
kuscheln | giugiuli | giugiuli |
kuscheln | giuli | giuli |
küßchen | pupic | pupic |
Kuss | sarut | Sărut |
kuss | pup | pup |
küss dich | te pup | te pup |
Küss die Hand (wie Danke, Hallo zu älteren bekannten, ....)) | Sarut-mana | Sărut mâna (Săru'mâna) |
küsschen | pupici | pupici |
küsschen | un pupic | un pupic |
Küssen | a Saruta | a Saruta |
Landkreis (Kreis) | Judetul | Județul |
Lass es! | ueste ma | ueste ma rona |
Lass gut sein | Laso balta | Laso baltă |
Lass gut sein | las-o balta | las-o baltă |
lass mich in ruhe! | lasa ma in pace | lasâ mă in pace |
leider | din pacate | din păcate |
liebe | dragostea | dragostea |
lieben | te jubesc | te jubesc |
lieben | a iubi/ a-i place | a iubi/ a-i place |
Liebling | iubita/ul mea | iubita/ul mea |
Liebling (männlich) | iubito | iubito |
Liebst du mich? | Ma iubesti? | Mă iubești? |
Los,Komm | Hai | Hai |
Lügen haben kurze Beine | mincina are picioare scurte | minciuna are picioare scurte |
Macht nicht's | Nu face nimic | Nu face nimic |
Mädchen mit schönem Gesicht | fata cu fata frumoasa | fată cu față frumoasă |
Mein Bär | ursul meu | ursul meu |
mein gott o | dumnezeule | dumnezeule |
mein herz | inima mea | inima mea |
mein Leben | viata mea | viata mea |
mein Leben | viata mea | viața mea |
mein Lieber | inima mea | inima mea |
mein rumänisch ist nicht so gut | nu stiu romaneste asa de bine | nu știu românește așa de bine |
mein schatz | comoara mea | comoară mea |
meine sehnsucht ist so groß nach dir | Dorul meu este atât de mare pentru tine | Dorul meu este atât de mare pentru tine |
Mensch | om | om |
mir ist kalt | mie frig | mie frig |
Mir ist kalt | Mi-e frig | Mi-e frig |
mir ist langweilig | ma plictisesc | mă plictisesc |
mirnichts dirnichts | nitam-nisam | nitam-nisam |
mit dir | cu tine | cu tine |
Mit Kind und Kegel | cu catel si purcel | cu cățel și purcel |
mit Vergnügen | cu placere | cu plăcere |
nacht | noapte | noapte |
neid | nientari | nientari |
nett | dragut | drăgut |
nicht | nu | nu |
nicht weinen meine geliebte Freundin | Nu plange prietena mea iubita | Nu plânge prietena mea iubită |
nur | numai | numai |
nutze den Tag | foloseste ziua | folosește ziua |
oh glücklicher Frühling | o primavara felicita | o primâvâra felîcita |
Oh Gott, wie hübsch Du bist | Doamne ce frumoasa esti | Doamne ce frumoasă esti |
Oh mein Gott | O doamne | O doamne |
oh mein Gott | O Doamne | O Doamne |
ohne dich ich kann sehr gut leben | fara tine pot trai foarte bine | trăiesc bine fără tine |
Pass auf dich auf ! | Ai grija de tine | Ai grija de tine |
Penner | pramatie | pramatie |
Prinzessin | Printesa | Prințesă |
Prost! | Noroc! | Noroc! |
Puppe | Papusa | Păpusă |
regen | ploua | ploua |
Rheiern | da la rate | dă la rațe |
Rückzug | retragere | retragere |
ruf mich an | suna-ma | sună-mă |
Rumänien ist das beste Land der Welt :-) | romania este ce-a mai buna tara a lumii | românia este ce-a mai bună tară a lumii |
Rumänien meine schöne Land | Romania tara mea frumoasa | România țara mea frumoasă |
rumänisch | romaneste | românește |
Rutsch mir den Buckel runter! | Moasa-ta pe gheata! | Moașă-ta pe gheață |
rutsch mir mal den pukel runter | sa imi aluneci pe fund | să âmi aluneci pe fund |
sag mir was du isst, um dir zu sagen wer du bist ;-) | spune-mi ce maninci, ca sa-ti spun cine esti | spune-mi ce mănînci, ca să-ți spun cine ești ;-) |
sauber | curat | curat |
schade | pacat | păcat |
schatz | comoara | comoară |
Schatz, Schätzchen | draguta/ul meu | drăguța/ul meu |
schatzy (weiblicher sprächer) | iubitula | iubitulă |
schau ihn an | uitete la el | uitete la el |
Scher Dich zum Teufel! | Du-te dracului! | Du-te dracului! |
Schlaf gut | Somn usor | Somn uș |
Schlaf gut, und träum schön. | Somn usor,vise placute. | Somn usor,vise placute. |
Schläfst du? | dormi tu | dormi tu |
Schlaganfall | apoplexie | apoplexie |
Schlaganfall | Accident vascular cerebral | Accident vascular cerebral |
Schlappschwanz | yarak | yârak |
Schlappschwanz | labagiu | labagiu |
schmatz nicht so ! | nu-mai plezcai asa / atit ! | nu-mai plezcăi așa / atît ! |
schnell | rapid | rapid |
schön dass es dich git | schön dass es dich gibt | schön dass es dich gibt |
schön dass es dich git | rum. ohne Sonderzeichen | rum. mit Sonderzeichen |
Schön, dass es dich dich gibt. | ma bucur ca existi | mă bucur că exiști |
Schritt für Schritt | pe rind | pe rînd |
schwarz | negru | negru |
Schwein | porc | porc |
Segnet! Gebet den Segen! | Blagosloveste! | Blagoslovește! |
Sehr erfreut | Imi pare bine | Îmi pare bine |
sei/d willkommen | bine ai/ati venit | bine ai/ați venit |
Seife | sapun | săpun |
sich die Zeit vertreiben | a-si pierde timpul | a-și pierde timpul |
siehe Anlage | veci anexa | veci anexa |
siehe Anlage | vezi anexa | vezi anexa |
siehst gut aus | arec bine | arec bine |
So ist es | asa este | șa este |
sohn | fiu | fiu |
solang man kein Feuer macht, kommt kein Rauch! | pina nu faci foc, nu iasa fum | pînă nu faci foc, nu iasă fum! |
sorgen | ângriji | îngriji |
spät | tarziu | târziu |
später | mai tarziu | mai târziu |
spatz | vrabie | vrabie |
Spatz | vrabie | vrabie |
Sternschnuppe | stea cazatoare | stea cazatoare |
stören | deranja | deranja |
stoßdämpfer | telescop auto | telescop auto |
Stoßstange | Bara de protectie | Bară de protecție |
Sunt bucuros cã ne sunt prieteni | Sunt bucuros ca ne sunt prieteni | Sunt bucuros că ne sunt prieteni |
Suppe | ciorba | ciorbă |
süße Träume | vise placute | vise plăcute |
te sarut dulce pe nas | ich küsse dir süss auf die nase | te sărut dulce pe nas |
Teufel aus der Grotte | Diavul grotesc | Diavul grotesc |
Tobi ist cool und klug. | Tobi este cool si destept. | Tobi este cool și deștept. |
toilettenpapier | hartia igienica | hartia igienica |
träne | lacrima | lacrima |
Träum was süsses | viseaza ceva frumos | visează ceva frumos |
Trink ein Ei !! | bei un ou !! | bei un ou !! |
trottel | tantalau | tăntălău |
Trottel | Dobitoc | Dobitoc |
Tschüß/Tschau | Pa | Pa |
tut mir leid | imi pare rau | imi pare rau |
Und du bist süß | Si tu esti dulce | Si tu eşti dulce |
Unterricht | invatamint | Învățământ |
verehren | adora | adora |
Vergiss mich nicht | Nu ma uita | Nu mă uita |
verletzt / weh tun | durea | durea |
Verletzungsgefahr | accidentare | accidentare |
Verletzungsgefahr | pericol de accident | pericol de accident |
verliebt | indragostit | indrägostit |
verloren | a pierde | a pierde |
verstehen | a intelege | a înțelege |
Verzeih/vergib mir | iarta-ma | iartă-mă |
Viel Spaß | Distractie placuta | Distracție plâcutâ |
Vielen Dank! | Multumesc mult! | Mulțumesc mult! |
vom Regen in die Traufe | sinngemäß | din lac în puț |
von A bis Z | de la a la z | de la a la z |
wahre Liebe | Iubire adevarata | Iubire adevărată |
wann kommst du? | cand vii? | când vii? |
Wann sehen wir uns wieder ? | cand ne revedem ? | când ne revedem ? |
warum | de ce? | de ce? |
warum lügst du mich an? | de ce ma minti? | de ce mă minți? |
warum nicht? | de ce nu? | de ce nu? |
was gibt es neues bei dir? | ce mai e nou pe la voi ? | ce mai e nou pe la voi ? |
Was hast du mit meinem Verstand gemacht? | Ce-ai facut cu mintea mea? | Ce-ai făcut cu mintea mea? |
was Ihnen zu sagen | ce sa-ti povestesc! | ce sa-ti povestesc! |
Was ist los? | Ce s-a intamplat? | Ce s-a întâmplat? |
was machsr du? | ce faci tu | ce faci tu? |
was machst du | ce faci | ce faci |
Was machst du denn so | ce mai faci | ce mai faci |
Was machst du heute abend? | ce faci diseara? | ce faci diseara? |
Was sollen wir machen? So ist das Leben! | Ce sa facem? Asa e viata! | Ce să facem? Așa e viața! |
Was willst du? | ce vrei tu? | ce vrei tu? |
Was zum Teufel | Ce dracu | Ce dracu |
was, als, wie, inwiefern | ce | ce |
weich | moale | moale |
wer hat hier so viele Fehler eingegeben? | cine a introdus aici atitea greseli? | cine a introdus aici atâtea greșeli? |
wer kommt | cine vine | cine vine |
Wer nichts wird, wird Wirt | Cine nu devine nimic devine Gazdã | Cine nu devine nimic devine Gazdă |
wie die Pilze aus dem Boden schießen | a iesi ca ciupercile dupa ploaie | a ieși ca ciupercile după ploaie |
wie geht es dir | ce mai faci | ce mai faci |
Wie geht es dir? | cum iti merge? | cum îți merge? |
Wie geht es dir?? | Ce faci? | Ce faci? |
Wie geht es ihnen | Ce mai faceti | Ce mai faceți |
Wie geht es Ihnen? | cum va merge? | cum vă merge? |
wie gehts dir | ce mai faci | ce mai faci |
wie gehts? | ce mai faci? | ce mai faci? |
Wie geht`s? | ce faci? | ce faci? |
Wie ist das Wetter bei Euch? | Cum e vremea la voi? | Cum e vremea la voi? |
Wie lange brauchst du? | cat timp vrei tu? | cât timp vrei tu? |
wie man perfekt spricht und schreibt | cum sa vorbesc perfect si sa scriu | cum să vorbesc perfect și să scriu |
Wie spät ist es? | cat e ceasul? | cât e ceasul? |
Wie viel kostet das? | Cat costa? | Cât costă? |
Willst du ein Kuss von mir? | Vrei sa iti dau un pupic? | Vrei să îţi dau un pupic? |
wir gehen nach hause | mergem acasa | mergem acasă |
Wir machen Spass | noi glumim | noi glumim |
wir sehen uns noch | ne mai vedem | ne mai vedem |
wir stoßen auf Ihr Wohl an | ciocnim in sanatatea dumneavoastra | ciocnim în sănătatea dumneavostră |
Wir waren nicht vorsichtig, jetzt bin ich schwanger. | Nu am fost atent, acum sunt gravida. | Nu am fost atent, acum sunt gravidă. |
wo bist du ? | unde esti? | unde ești? |
Wo das Herz ist ist auch der Kopf | Unde-i inima, acolo-i si minte | Unde-i inimă, acolo-i și minte |
Wo dein Herz hin will | Unde vrea inima ta | Unde vrea inima ta |
Wo du Feuer machst, wächst kein Gras | Unde faci focul iarba nu creste | Unde faci focul iarbă nu crește |
Wo ist das Krankenhaus? | unde e spitalul? | unde e spitalul? |
Wo man schlägt, und wo es bricht... | Unde dai si unde crapa | Unde dai și unde crapă |
wo sind Sie ? | unde sunteti | unde sunteți |
Wurst | Cirnat | Cârnaț |
Zebra Streifen | Dunga | Dunga |
Zimmer | camera | cameră |
Zum Wohl! | Noroc! | Noroc! |